31 հազար եվրո` թարգմանության համար. ԵԽ-ն Հայաստանի բյուջեն կճեղքի. Ժամանակ
ԵԽ-ում Հայաստանի նախագահության ստանձման կապակցությամբ 2013-ի հունիսի 18-ին Երեւանում անցկացվող Եվրոպայի խորհրդի Տեղական եւ շրջանային իշխանությունների կոնգրեսի բյուրոյի նիստի թարգմանության ծախսերը ուղիղ ձեւով վճարման համար տարածքային կառավարման նախարարությունը 31 հազար եվրոյին համարժեք դրամ է ուզում կառավարության պահուստային ֆոնդից:
“Կոնգրեսի բյուրոյի նիստերը թարգմանվում են 5 լեզվով`անգլերեն, ֆրանսերեն, ռուսերեն, իտալերեն: Քանի որ Բյուրոյի նիստը համարվում է բարձրաստիճան միջոցառում, թարգմանությունը կատարվում է ԵԽ թարգմանիչների կողմից: Համաժամանակյա թարգմանության դեպքում, յուրաքանչյուր լեզվով պետք է ներգրավվի երկու թարգմանիչ”,-ասված է հիմնավորման մեջ:
Մանրամասները թերթի այսօրվա համարում: